tag:blogger.com,1999:blog-977684764667858073.post4130708169984356275..comments2024-02-09T21:43:15.143+00:00Comments on /bɑs ˈtjɛ̃ no ˈse ʁɑ/ (hadess) | News: Serves you rightBastien Nocerahttp://www.blogger.com/profile/14621847888418739807noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-977684764667858073.post-74462787252013913112008-12-04T22:33:00.000+00:002008-12-04T22:33:00.000+00:00Nope, "in pole" as in "in pole position", first in...Nope, "in pole" as in "in pole position", first in line and all that.Bastien Nocerahttps://www.blogger.com/profile/14621847888418739807noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-977684764667858073.post-84814119566434991592008-12-04T21:54:00.000+00:002008-12-04T21:54:00.000+00:00Do you mean "in tow" rather than "in pole"?Do you mean "in tow" rather than "in pole"?Anonymousnoreply@blogger.com